浣溪沙·浅画香膏拂紫绵
[宋代]:陈克
浅画香膏拂紫绵。牡丹花重翠云偏。手挼梅子并郎肩。
病起心情终是怯,困来模样不禁怜。旋移针线小窗前。
淺畫香膏拂紫綿。牡丹花重翠雲偏。手挼梅子并郎肩。
病起心情終是怯,困來模樣不禁憐。旋移針線小窗前。
译文
浅画黛眉,轻抹胭脂,轻拂过那紫色首饰锦盒又回想起那往日时光回想往日,那戴在发间的牡丹花重的快要把发髻压偏。捻梅浅尝,与你肩并肩同行。
大病初愈心情总是郁闷难解,身体疲乏无力,精神困顿无法出门。只能移步在小窗下慢慢的做着针线。
注释
香膏:芳香的脂膏。
翠云:形容妇女头髮乌黑浓密。
挼:同“挪”揉搓。
病起:病愈。
不禁:抑制不住,不由自主。
旋移:缓缓。
唐代·陈克的简介
(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。
...〔
► 陈克的诗(15篇) 〕
明代:
汤显祖
百花风雨泪难销,偶逐晴光扑蝶遥。
一半春随残夜醉,却言明日是花朝。
百花風雨淚難銷,偶逐晴光撲蝶遙。
一半春随殘夜醉,卻言明日是花朝。
宋代:
王庭圭
高轩过我不停轮,风袂飘如出岭云。渭北江东无尽意,何时重得细论文。
高軒過我不停輪,風袂飄如出嶺雲。渭北江東無盡意,何時重得細論文。
明代:
王鏊
我年三十九,白髭有一茎。当时初见之,妻子殊为惊。
今年四十二,白者日益多。朝来明镜中,对之不复嗟。
我年三十九,白髭有一莖。當時初見之,妻子殊為驚。
今年四十二,白者日益多。朝來明鏡中,對之不複嗟。
清代:
赵我佩
潇湘一桁帘波隐。帘外西风紧。惜花人瘦不禁秋。料得秋花先要、替侬愁。
红蕤枕倚钗声坠。欲醒还成醉。梦回绡帐月初昏。忍见芙蓉巾上、旧啼痕。
潇湘一桁簾波隐。簾外西風緊。惜花人瘦不禁秋。料得秋花先要、替侬愁。
紅蕤枕倚钗聲墜。欲醒還成醉。夢回绡帳月初昏。忍見芙蓉巾上、舊啼痕。
:
弘历
千亩渭川濆,琅玕戛碧氛。溪称六逸隐,林会七贤文。
月入檀栾影,风翻翡翠云。相如虽后至,也得见梁君。
千畝渭川濆,琅玕戛碧氛。溪稱六逸隐,林會七賢文。
月入檀栾影,風翻翡翠雲。相如雖後至,也得見梁君。