走投无路
词语解释
走投无路[ zǒu tóu wú lù ]
⒈ 形容走到无投身之地,前无生路。
英have no way out; be in an impasse; be up against the wall; come to the end of one’s tether;
引证解释
⒈ 无路可走。比喻陷入绝境,没有出路。
引元 杨显之 《潇湘雨》第三折:“淋的我走投无路……怎当这头直上急簌簌雨打,脚底下滑擦擦泥淤。”
《封神演义》第四八回:“闻太师 这一会神魂飘荡,心乱如麻,一时间走投无路。”
鲁迅 《彷徨·祝福》:“现在她只剩了一个光身了。大伯来收屋,又赶她。她真是走投无路了。”
国语辞典
走投无路[ zǒu tóu wú lù ]
⒈ 无路可走。形容处境窘困。元·杨显之也作「走投没路」、「走头无路」。
引《潇湘雨·第三折》:「淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都。」
《文明小史·第一九回》:「现在不知吉凶如何,急得他走投无路,恨不能立时插翅回去。」
近穷途末路 山穷水尽 日暮途穷
反前程万里
※ "走投无路"的意思解释、走投无路是什么意思由辞林文苑汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
调解的反义词(tiáo jiě)
清晰的反义词(qīng xī)
奖赏的反义词(jiǎng shǎng)
西门的反义词(xī mén)
受命的反义词(shòu mìng)
普通的反义词(pǔ tōng)
未曾的反义词(wèi céng)
失节的反义词(shī jié)
遵守的反义词(zūn shǒu)
寻常的反义词(xún cháng)
出发点的反义词(chū fā diǎn)
开心的反义词(kāi xīn)
涉猎的反义词(shè liè)
任命的反义词(rèn mìng)
无忧无虑的反义词(wú yōu wú lǜ)
作对的反义词(zuò duì)
消极的反义词(xiāo jí)
概要的反义词(gài yào)
长途的反义词(cháng tú)
丰富的反义词(fēng fù)
驳回的反义词(bó huí)
以前的反义词(yǐ qián)
求助的反义词(qiú zhù)
通过的反义词(tōng guò)
激动的反义词(jī dòng)
更多词语反义词查询
